Translation of "riguardante le condizioni" in English


How to use "riguardante le condizioni" in sentences:

Per qualunque dubbio o suggerimento riguardante le condizioni di utilizzo qui descritte, può contattarci scrivendo al seguente indirizzo e-mail: [email protected]. Durata
For any doubt or suggestion you may have regarding the foregoing conditions of use, you may contact us through the following e-mail address: [email protected]
Per qualunque altra domanda riguardante le Condizioni Generali, per qualunque reclamo o comunicazione di recesso, cancellazione dell’ordine, restituzione e rimborso si prega di contattare: E-mail: [email protected]
For any other questions regarding the Terms & Conditions, for any claim or communication of withdrawal, cancellation of the order, return and refund, please contact: E-mail: [email protected]
Parole giunte a qualche giorno dalla pubblicazione del report dell’ufficio dell’Ispettore Generale del Department of Homeland Security riguardante le condizioni dei centri di detenzione lungo il confine meridionale.
The High Commissioner’s condemnation of the US border detention facilities comes just days after the release of the report by the US Department of Homeland Security’s Office of Inspector General.
Il Consiglio direttivo della Banca centrale europea (BCE) ha adottato oggi la Decisione (BCE/2004/11) riguardante le condizioni e le modalità delle indagini dell’Ufficio europeo per la lotta antifrode in seno alla Banca centrale europea.
Today, the Governing Council of the European Central Bank (ECB) adopted a Decision (ECB/2004/11) on the terms and conditions for European Anti-Fraud Office (OLAF) investigations of the European Central Bank.
3.153 del 19/3/1964 riguardante le condizioni di ingresso e soggiorno degli stranieri nel Principato.
3.153 of 19/03/1964 concerning the conditions of entry and residence of foreigners in the Principality
La prossima sfida per il team WAK è ottenere la ISO 14000 (certificazione ambientale) e la OHSAS 18000 che è la certificazione standard riguardante le condizioni di lavoro e sicurezza.
The next challenge for the WA Kurgan team will be obtaining ISO 14000, (environmental certification) and OHSAS 18000 which is a certification standard related to working conditions and security.
Per qualunque dubbio o suggerimento riguardante le condizioni di utilizzo qui descritte, può contattarci scrivendo al seguente indirizzo e-mail: [email protected] Durata
For any doubt or suggestion you may have regarding the foregoing conditions of use, you may contact us through the following e-mail address: [email protected] Duration
Dovreste ricevere una relazione scritta riguardante le condizioni strutturali di una proprietà, includendo tutto quel che potrebbe rivelarsi un problema futuro.
You should receive a written report on the structural condition of a property, including anything that could become a problem in the future.
Nel 2001, la Commissione ha adottato una proposta di direttiva riguardante le “condizioni di ingresso e di soggiorno dei cittadini dei paesi terzi che intendono svolgere attivitą di lavoro subordinato o autonomo” (1).
In 2001 the Commission adopted a proposal for a Directive dealing with “the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purpose of paid employment and self-employed economic activities”[1].
Il suo primo libro ‘Jeddah Diary’, riguardante le condizioni delle giovani donne in Arabia Saudita, è stato pubblicato nel 2012.
Her first book Jeddah Diary, about young women in Saudi Arabia, was published in 2012.
Il regista britannico sforna un altro film riguardante le condizioni sociali della classe operaia concentrandosi però, a differenza di pellicole come Riff Raff (si consiglia), sul mondo dell’immigrazione.
The British director churns out another movie about the social conditions of the working class, focussing attention on immigration world, unlike Riff Raff (recommended).
Per qualunque domanda riguardante le Condizioni Generali, per qualunque reclamo o comunicazione di recesso, cancellazione dell’ordine, restituzione e rimborso si prega di contattare:
For any questions regarding the Terms and Conditions, for any claim or notice of withdrawal, order cancellation, return and refund, please contact:
Nel 2001, la Commissione ha adottato una proposta di direttiva riguardante le condizioni di ingresso e di soggiorno dei cittadini dei paesi terzi che intendono svolgere attivit di lavoro subordinato o autonomo (1).
In 2001 the Commission adopted a proposal for a Directive dealing with Òthe conditions of entry and residence of third-country nationals for the purpose of paid employment and self-employed economic activitiesÓ[1].
Domande sulle Condizioni di utilizzo Qualunque domanda riguardante le Condizioni di utilizzo deve essere inviata a medline.eu/it/ agli indirizzi: Medline International BV (Head Office),
Questions Regarding Terms of Use Questions regarding Medline's Terms of Use should be directed to uk.medline.com at: Medline International BV (Head Office), Nieuwe Stationsstraat 10, 6811 KS Arnhem - The Netherlands, Email Medline USA
allargare l’attivita’ della CCIB volta verso una informazione piu’ larga per i soggetti economici riguardante le condizioni di partecipazione con i progetti secondo i programmi dell’UE, compresa l’assistenza per l’elaborazione di progetti concreti;
Expanding the BCCI’s activity towards enhancing the awareness of the business entities of the conditions for applying with projects under EU programs, including assistance in the preparation of concrete projects;
Il sistema di governance è completato dal quadro etico della BCE, dalla Decisione della BCE (BCE/2004/11) riguardante le condizioni e le modalità delle indagini per la lotta antifrode, e dal regolamento sull’accesso ai documenti della BCE.
It is complemented by the Ethics Framework, the ECB Decision (ECB/2004/11) providing the terms and conditions for anti-fraud investigations, and the rules concerning access to ECB documents.
Si declina così un quadro interessante riguardante le condizioni del mercato del lavoro in Svizzera nel 2019.
It thus creates an interesting picture of the mood of the Swiss job market in 2019.
Decisione della BCE riguardante le condizioni e le modalità delle indagini dell’Ufficio europeo per la lotta antifrode in seno alla Banca centrale europea
ECB Decision concerning the terms and conditions for European Anti-Fraud Office investigations of the European Central Bank
In vari Paesi la legislazione riguardante le condizioni di lavoro richiede l'uso di ruote con bassa resistenza al rotolamento e con la capacità di attutire il rumore.
In various countries legislation pertaining to working conditions requires the use of wheels with low rolling resistance and noise dampening capabilities.
2.39226603508s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?